В недельное путешествие на Канарские острова с целью научиться серфингу я отправилась благодаря счастливому знакомству с CanarySurf. Когда-то, как и я, ребята оказались в этом уголке мира впервые, а сейчас смело говорят о том, что серфинг изменил их жизнь. Что увезла с собой оттуда я (кроме сувениров и синяков), опишу в серии материалов под кодовым названием «Серф».
Началось все с Гран-Канарии.
Первая встреча
Из самолета остров выглядел как пэчворк-покрывало серовато-зеленовато-желтых оттенков. Приветливый водитель из серф-школы, в машине которого оказался Wi-Fi, угостил конфетками и бегло на незнакомом мне испанском описывал окрестности по дороге. Справа замелькали океан, лес яхтовых шпилей, горы, берег с вулканическими валунами.
Школа OceanSide, в которой мне предстояло учиться, располагается у самого пляжа. Ее основатель и владелец Серхио Альварес приветливо встретил нас у входа, рассказал о графике занятий и о серф-хаусе. Рядом красивый и крепкий Джек-Рассел терьер со спокойным и уверенным видом, явно подсмотренной у хозяев манерой держаться, - разгуливал по тротуарной плитке. Однако мой взгляд тянулся к океану и черному пляжу, песок с вулканической крошкой. Время знакомиться с океаном еще не пришло, первый урок серфинга был назначен только на вечер. Но звук океана и, судя по волнам, непростой характер, проявились отчетливо и сразу же.
Дом для серферов
Дружественный серф-хаус La Ventura Azul находится в десяти минутах ходьбы от школы вдоль набережной, прямо напротив океана. Вход с улицы в высокую узкую белую дверь. Серф-хаус организован по типу хостела: комнаты с двумя двуспальными кроватями, общая просторная кухня, комната для отдыха. Разноуровневая планировка, белые стены. Рисунки, таблички, карты, брошюрки помогают сориентироваться на острове и в правилах совместной жизни, которые, надо сказать, придуманы весьма логично. Каждой кровати присвоен номер, которому соответствует своя полочка в ванной и шкаф на кухне – чтобы не путаться и не переводить продукты зазря. Мусор, естественно, разделен по типам, многочисленные сообщения рассказывают о самых дешевых и лучших супермаркетах, веселых клубах, просят экономно расходовать воду и обещают пиццу в конце недели за лучшую фотку серф-хауса, выложенную на facebook.
Главное достоинство дома – терраса с видом на океан. На ней разместились удобные диваны под навесом, столики, все необходимое для барбекю, безумные рисунки на стенах и даже душ. С террасы виден океан, гористые очертания острова, бесконечное небо. Для гостей дома это специальное место, где вечером после насыщенного эмоциями и физическими нагрузками дня понимаешь, насколько неслучайно ты оказался здесь, как хитро и точно сходятся и пересекаются человеческие истории и как бесподобен океан.
Островитяне
Подобные мысли, идеальные средние +22оС круглый год и воздух с запахом соленой воды неизбежно влияют на жителей Гран-Канарии. Складывается впечатление, что каким-то удивительным образом здесь собрались самые красивые, подтянутые люди на свете. Хотя специальных вывесок или фейс-контроля на таможне острова я не заметила. Загорелые и довольные собой пожилые люди по утрам делают зарядку, инвалиды-колясочники комфортно перемещаются по городу. И один лишь взгляд на них придает жизни здесь особую значимость и даже значительность. Поражает и количество бегунов – в спортивной одежде со специальными примочками, в простых майке и шортах, группами и поодиночке, на пляже и вдоль набережной, утром и вечером – бег на Гран-Канарии такое же привычное явление, как граффити на домах, уличные скульптуры, шум волн и серфинг. А наряду с этими видами спорта на острове распространены велосипедные прогулки, скалолазание и гольф.
Океан: любовь с первого прикосновения
Особенностью Канарских островов является то, что приливы и отливы здесь происходят по укороченному циклу, каждые шесть часов. Волны есть практически всегда. Со временем станет ясно, как много деталей и тонкостей нужно учитывать, заходя в воду с доской, как долго и терпеливо нужно оттачивать внимательность, наблюдая за ветром и движением волн, настраивать свой организм на ежедневные свершения. Пока я знала только то, что прийти на урок мне нужно в 5.
Решив заняться серфингом, я честно призвалась себе в том, что:
- океан для меня не просто незнакомая, а совсем не моя стихия (по гороскопу я Телец, да и на море впервые побывала уже в очень сознательном возрасте);
- я не умею нырять, не люблю и боюсь, что вода попадет в нос;
- не представляю, что это за вид спорта.
Но это не имело ровным счетом никакого значения и изменилось быстро и кардинально.
На первом уроке серфинга все для меня было впервые – океан, гидрокостюм, доска, слово paddle («грести»), которое станет непременным участником всех разговоров во время пребывания на Канарских островах. Черный от вулканической крошки пляж оказался горячим, а гидрокостюм удобным, но на берегу жарким. Разминка была довольно простой, а последовательность движений – понятной. И вот под бодрые голоса преподавателей (почти все ученики были на занятии впервые) я зашла в океан. Каким он показался мне в тот день? Теплым, неспокойным, сильным, заряженным, соленым, песочным (потому что кувыркалась я, как белье в стиральной машинке) и совершенно непонятным.
В общем, все происходило так (вернее, должно происходить). Видишь волну, аккуратно ложишься на доску, гребешь, гребешь, гребешь, смотришь на волну, раз-два-три – встаешь и едешь. Все понятно – ничего не получается. Во второй день я должна была работать над двумя своими ошибками – стараться держать доску четко перпендикулярно береговой линии и не забывать оглядываться на волну. Вместо этого научилась залипать на волны – какие они красивые и разные! За невнимательность океанская вода промыла мне нос, глаза, уши. Как ни приободрял меня инструктор: Let’s go, Anastasia! - поразить его своими достижениями не получилось. Доска терпела меня, как могла, но все же к концу занятия треснула по подбородку. Завтра должно быть лучше!
Другие уроки серфинга на Гран-Канарии проводил учитель Маноло, говорящий о себе в третьем лице. Поначалу показался строгим, но в процессе очень помогал. Учил: «Нет гребли – нет волны». Стало получаться вставать на пене, но не каждый раз. Видя мое недовольство собой, Маноло сказал: «Проблема не в теле, а в твоей голове». К концу занятия подустала, доска снова треснула мне, в этот раз по голове, – не ленись! Хола!
Синяки были всюду: на бедрах – оттого, что носила доску, на ногах – от трюков под водой после неудачной попытки встать, на подбородке. Но со временем океан становился понятнее. Во время занятий серфингом бесконечные мысли в голове неизбежно улетучиваются. Прислушиваешься к океану, находишь с ним общий язык, борешься, иногда – подчиняешься. Очень важно уважать стихию, но, может быть, еще важнее – себя. Серфинг помогает стать сильнее, свободнее, целостнее, без лишнего, собой. Океану не сделать вызов иначе – он не смирится с фальшью, растертые в муку мелкие мыслишки ему безразличны. Ты и он – это взаимодействие силы не столько физической, сколько жизненной, двух живых энергий. Чтобы выступить с океаном в красивом и равном поединке, нужно быть легким, спокойным и внимательным.
И действительно, лишь только тогда, когда привычный водоворот мыслей и вопросов в голове утих и сменился тишиной, сопровождающей созерцание, у меня начало получаться вставать на доску, контролировать ее, направлять, сильнее сгибая колени, катиться на пенных остатках волны до самого берега. И верить, что все возможно.
Простая еда
Все занятия, кроме первого, начинались в десять утра, и заряда, полученного от океана, хватало на целый день. К вечеру же непременно приходила приятная усталость, оправдывая мантру серферов: eat, sleep, surf.
Что насчет еды, острова щедры на свежие морепродукты, мясо, овощи и фрукты. На улицах Гран-Канарии масса заведений на любой вкус и супермаркетов. Лучшей для серфинга оказалась здоровая и простая еда, та, что дает сил: жареная свежая рыба, суп из морепродуктов, сэндвич с тунцом, фрукты. Многие из них местного производства, например папайя (моя первая и незабываемая). Вообще сельcкое хозяйство на Гран-Канарии является второй по важности после туризма сферой экономики, в этом я убедилась во время экскурсии по острову.
Гран-Канария - вторая Пандора
Гладкие плато с банановыми рощами (одни из загадочных прямоугольников, которые видны с самолета) на разных высотных уровнях рассеяны по всей Гран-Канарии – об этом поведал Томас, владелец серф-хауса La Ventura Azul, любезно показывая по нашей просьбе остров таким, каким он сам его видит.
Канарские острова – идеальное место для серфинга по той простой причине, что там много спотов и они круглый год качают. Вдоль части северного побережья, которое мы проехали на машине за десять минут, расположились больше десяти мест для катания, на которые мальчики пускали слюни. Большинство из них подходят для продвинутых серферов, но есть и попроще. На одном из пляжей проходило занятие группы учеников, приехавших с юга острова, где в это время года океан слишком спокоен, чтобы тренироваться.
Важным пунктом в нашей экскурсии был национальный заповедник Azuaje, который представил Гран-Канарию как уникальное место на планете. Мы подъехали ко входу в него по серпантину, и первой находкой был ручей с пресной водой. Он вызвал дикий восторг у ребят, но, честно, ничем не отличался он обычной подмосковной речушки. С другой стороны, только представьте, далеко не все Канарские острова могут похвастаться источниками пресной воды, а здесь – ручей! Заповедник делают уникальным также представители флоры из разных климатических зон, редкие виды мхов и лишайников, растения, находящиеся под угрозой исчезновения и эндемики. Azuaje встречает гостей разрушенной гостиницей с номерами прямо в горах, это был первый отель на острове, и огромными эвкалиптами. Пейзажи, которые раскрываются перед путниками дальше, можно сравнить разве что с кадрами из фильма «Аватар» – настолько они нереальны.
Пульсация жизни
Следующей остановкой был один из спотов, которые мы рассматривали по дороге. Будучи новичком, я заняла место среди наблюдателей на теплых вулканических камнях, пока серьезные серферы брали волны вдалеке. Наблюдать было интересно и полезно: было видно, как формируются, насколько высокими будут волны, какой продолжительности будет сэт (три волны или больше). Тем временем кипела жизнь и на земле: вода накатывалась на прибрежный песок, превращая его в зеркало, в которое любовалось небо. По этой первозданно гладкой поверхности на корточках рядом с молодой мамой семенил ребенок, они ждали отца-серфера, меряющегося силами со стихией. Рядом другие женщины, оставив детей постарше в естественным путем образовавшемся бассейне с границами из камней, отдавались волнам. Горделиво входили в воду, подныривали под метровые волны и, как видно, были абсолютно счастливы. Во всем этом слышалось дыхание самой жизни, первобытная мощь.
Насмотревшись поразительных картин, оставалось напиться вкуснейшего островного вина с традиционными тапасами (закусками) в ресторане, где прекрасно шумела испанская семья, отмечающая юбилей, и отправиться на пароме навстречу следующей части запланированного с Серфинг&Night parties на Канарах. Canary Surf приключения, – на Лансароте.
На прощание Гран-Канария подарила бодрое выступление уличных музыкантов и невероятную луну, а ночной 7-часовой переезд - так уж вышло - символичную и вечную песню Луи Армстронга.